Форум » Книги и персонажи » Лорд Броктри » Ответить

Лорд Броктри

Йорек Бирнисон: Лорд Броктри - тринадцатый роман Брайана Джейкса в серии Рэдволл. Это была первая книга, изданная и в Соединенных Штатах и в Великобритании одновременно (6-ого сентября 2000 года). Серия Рэдволл всё дальше уходит назад по времени действия (В "Лорде" собятия самые ранние по хронологии), чтобы показать детали образования и возвышения Саламандастрона. В Горе Огненной Ящерицы стареет Стонепоу - Лорд Барсук. Но эта гора не тот Саламандастрон, которым мы его знаем. Единственные зайцы, защищающие легендарную гору уже в возрасте и их мало. Побережья Страны Цветущих Мхов стали мирными за прошедшие сезоны, и поэтому молодые зайцы ушли путешевствовать, стремясь быть вдали от старших, и жаждая новых приключений. Именно тогда лорд Дикий кот, Ангетт Трунн (брат Вердоги Зеленоглазого), повёл свою Синюю Орду к Саламандастрону, желая сделать величественную гору своей. Синяя Орда носит такое название потому, что каждый её воин окрасил свой мех синим цветом, чтобы показать свою преданность Трунну. Стонепоу и его зайцы защищались пока могли, но не сумели отразить нападение Синей Орды, и им пришлось отступить в пещеры под горой. И теперь, когда Ангет Трунн держит Саламандастрон под контролем, Стонепоу остаётся лишь верить в своего старого друга, Вёрткого Хвоста, которого он послал за помощью. Тем временем, неожиданная помощь является в виде Броктри, сына Стонепоу, который находится на пол-пути к Саламандастрону, то есть на расстоянии, которое взрослый барсук может пройти за один день. Волею случая, он встречает молодой зайчиху, Дотти, которая также направляется в Саламандастрон. Естественно, путь Броктри и Дотти пересекается с Вёртким Хвостом и его компаньонами, беличьей бандой во главе с Джаккой Петлёй. Узнав, что Саламандастрон в опасности, Броктри решает помочь Вёрткому хвосту в его поисках, чтобы собранная армия победила Синюю Орду и вернула Саламандастрон. Лорд Броктри - еще один твердый шаг в походе серии Редволп. К сожалению, Брайан позволял некоторым элементам шаблонности вползать в историю, но не так сильно, чтобы ослабить или оскучнить её. В книге есть проблеск Страны Цветущих Мхов, не аббатсва Редволл, конечно, но Котира. Если говорить по существу, Аббатство Редволл не показано в книге вообще. Суд короля Бако был чрезвычайно интересным местом, и мне было печально видеть, что Брайан не описал его так, чтобы оно мне полюбилось. Броктри также имеет проблемы в виде незаконченных замыслов, типа очарованности пауками Трунна Ангета, которая совсем не получает никакого решения или продолжения. Персонаж Трунн Ангет также страдает от нехватки развития его характера, которой сочинение можно пристыдить, так как развитие действительно обещалось в начале книги. Произведение является великолепным чтением и хорошей Редволльской книгой, но в моём списке предпочтений она находится посередине. взято с сайта www.longpatrolclub.com переведено мной

Ответов - 36, стр: 1 2 All

Колумбина: Йорек Бирнисон И как ты умудряешься столько всего находить и переводить!?

Йорек Бирнисон: Колумбина вот так:)) сёдня два с половиной часа текст на 12 с пловиной тысяч знаков переводил)) а в сообщение только пять тысяч вставлять можно!:)) пришлось Мартину послать:))

Флориан Даглвуф: А книга в России уже вышла? И что с Мартином? Он уже месяц на мое письмо не отвечает!


Тесс: Йорек Бирнисон Браво!!Теперь мы знаем,о чём 13 книга...

Йорек Бирнисон: Флориан Даглвуф вроде не вышла... надо на азбуке проверить:) Тесс а я знаю о чём четырнадцатая будет:))

Тесс: Йорек Бирнисон Только не рассказывай!А то не интересно будет..

Архангел Тираэль: Йорек Бирнисон пошли на мйэл про 14 мне очень интересно плиззз...

Пижма: Флориан Даглвуф Мартин уехал вернется только 16 июля. Йорек Бирнисон И мне пошли на мейл о чем 14 книга будет. Пожалуйста.

Йорек Бирнисон: Пижма Архангел Тираэль вот до конца преведу. Пришлю Завтра

Пижма: Йорек Бирнисон Спасибо.

Orex: Мне нравится Лорд Броктри, дома есть все книги про Рэдволл, но молчу, молчу..

Йорек Бирнисон: Orex А этот, клетчатый берет что ли, интересный?:)

Orex: Йорек Бирнисон Я ещё не читала его, я только Броктри позавчера начала Кстати весьма интересная книжка, не оторваться.

Йорек Бирнисон: Orex верю:) скорее бы перевели:)

Orex: Йорек Бирнисон да уж... И другие книжки в переводе хочется

Руссано: Йорек Бирнисон Ты со словарём переводишь,или с помощью программы?

Мартин: супер! Жду книгу с нетепеньем!

Orex: Кстати, там кот, который злой, он брат Вердоги! Зелёноглаз который.

Архангел Тираэль: Мартин сколько лет сколько зим!!!!

Сэм: Йорек Бирнисон Спасибо за обьяснения! Можешь мне на e-mail выслать, о чём будет 14-я? Плиз!

Мартин: Orex Йорек ведь это написал..

Архангел Тираэль: Мартин что написал??Роман...Повесть..Расказ??

Мартин: написал, что: цитата лорд Дикий кот, Ангетт Трунн (брат Вердоги Зеленоглазого),

Orex: Мартин тьфу-ты забыла..

Мартин: Orex :) Я думаю, Йорек будет не против, если я выложу, это статью, когда книга поступит в продажу в России...

Orex: Мартин а когда же она поступит?

Йорек Бирнисон: Мартин не против, а правда, когда? Сэм смогу послать только 19-того...

Сэм: Йорек Бирнисон Спасиба!

Мартин: Йорек Бирнисон Orex Ээ.. я как и вы могу только предпологать... Но думаю, выход книги задержало появление продолжение "Войны с горностаями", поэтому скорей всего она выйдет или в конце месяца или в начале следующего... скорей всего..

крыска: Мартин то есть уже недолго ждать осталось?

Мартин: крыска типа того, скорей всего к твоему приезду она уже выйдет в свет..

Руссано: Уже вышла

Йорек: Руссано хорошо, что я не переводчик их азбуки

Йорек: я бы там такого напереводил)

Руссано: Йорек

Харальд суровый: Да-а-а, ребятки, устарела эта тема... Книга-то давно вышла...



полная версия страницы